Tłumaczenia online
Dostarczam szybkie, profesjonalne tłumaczenia online z niemieckiego na polski i odwrotnie. Moja platforma umożliwia łatwą przesyłkę dokumentów oraz efektywną komunikację.
Tłumaczenia przysięgłe
Przetłumaczę wszelkiego rodzaju dokumenty prawnicze, techniczne, medyczne i finansowe, a także teksty naukowe i materiały marketingowe.
Tłumaczenia ustne
Oferuję profesjonalne tłumaczenia ustne dostosowane do różnorodnych kontekstów. Bez względu na sytuację - czy to spotkanie biznesowe czy konferencja naukowa - zapewniam wysoką jakość tłumaczeń ustnych dostosowanych do specyfiki każdego wydarzenia.
Tłumaczenia online
Specjalizuję się w dostarczaniu szybkich i profesjonalnych tłumaczeń online z niemieckiego na polski i w drugą stronę. Dzięki moim usługom doświadczasz elastyczności i wygody w procesie tłumaczenia.
Jeśli nurtują Cię pytania związane z tłumaczeniem lub chciałbyś uzyskać dodatkowe informacje, nie wahaj się z nimi do mnie zgłosić. Jako tłumacz cenię transparentność i klarowność komunikacji, zawsze gotów rozwiać wszelkie wątpliwości.
- Biznes i finanse online: Fachowe tłumaczenia dokumentów biznesowych i raportów finansowych, wymagające dokładności i specjalistycznej wiedzy
- Medycyna online: Precyzyjne i niezawodne tłumaczenie raportów medycznych, studiów i artykułów specjalistycznych.
- Technologia online: jasne i zrozumiałe tłumaczenie podręczników technicznych, opisów produktów i raportów badawczych.
- Marketing online: Kreatywne i celowe tłumaczenie materiałów reklamowych, które wyraźnie przekazują Twoją wiadomość w każdym języku.
- Nauka i badania online: Dokładne tłumaczenie publikacji naukowych i prac badawczych, wymagające fachowej wiedzy i precyzji.
- Prawo online: Staranne i godne zaufania tłumaczenie dokumentów prawnych, umów i aktów.
Tłmaczenia przysięgłe
Specjalizuję się w kompleksowym tłumaczeniu różnorodnych dokumentów, obejmujących obszary prawnicze, techniczne, medyczne, finansowe, a także teksty naukowe i materiały marketingowe. Moje umiejętności tłumaczenia obejmują języki niemiecki i polski, co pozwala mi skutecznie przekładać treści z jednego języka na drugi, zachowując ich poprawność i precyzję.
Nie tylko dostarczam tłumaczenia ogólne, ale również oferuję usługi tłumaczeń przysięgłych, co daje Państwu dodatkową pewność co do autentyczności przekładu. Ponadto, moje podejście opiera się na elastyczności, dostosowując się do Państwa indywidualnych potrzeb. Jeśli poszukujecie Państwo kompleksowej obsługi językowej, w tym tłumaczeń dostosowanych do konkretnego kontekstu, jestem gotów sprostać Państwa oczekiwaniom.
Zapewniam nie tylko tłumaczenia dosłowne, ale również dbam o przekazywanie subtelnego znaczenia i kontekstu, co sprawia, że przekład jest wierny pierwotnemu przesłaniu. Biorąc pod uwagę różnorodność tekstów i sytuacji, w których są one używane, moje doświadczenie pozwala na skuteczną adaptację do każdego wyzwania językowego.
- Dokumenty prawnicze
- Teksty techniczne
- Teksty medyczne
- Dokumenty finansowe
- Teksty naukowe
- Materiały marketingowe
Tłumaczenia ustne
Skuteczne tłumaczenie to znacznie więcej niż przekład słów. Każde tłumaczenie ustne towarzyszy subtelności gestów, mimiki i postawy ciała, które są kluczowe dla pełnego zrozumienia przekazu. Z moją wiedzą i doświadczeniem nie tylko tłumaczę słowa, ale również dbam o oddanie wszystkich niuansów komunikacji niewerbalnej.
Rozumienie kulturowego kontekstu jest dla mnie priorytetem, ponieważ mowa ciała może różnić się w zależności od kręgu kulturowego rozmówcy. Moje umiejętności pozwalają mi wnikliwie czytać między wierszami, a żaden subtelny detal nie umyka mojej uwadze. W tłumaczeniach ustnych, takie aspekty są szczególnie ważne, aby zachować pełne znaczenie przekazywanej mowy i oddziaływać w sposób, który będzie zgodny z intencją oryginalnego przekazu.
- Spotkania biznesowe
- Konferencje naukowe
- Negocjacje
- Szkolenia i prezentacje
- Wydarzenia kulturalne
- Oprowadzanie po obiektach
Najczęściej zadawane pytania
Wszystko, co musisz wiedzieć o usługach tłumaczeniowych, w jednym miejscu. Proste odpowiedzi na Twoje pytania w naszym obszernym FAQ
Wiadomość z wyceną otrzymacie Państwo najpóźniej w ciągu 1-3 godzin, samo tłumaczenie trwa zazwyczaj do 24h, jeśli tekst nie jest dłuższy niż 4 strony formatu A4 w pełni zapisane.
Ceny są bardzo konkurencyjne 😊 zapraszam do skorzystania z formularza kontaktowego
Tak, jak najbardziej oferuję tłumaczenia specjalistyczne, zwłaszcza z zakresu medycyny, prawa, zarządzania i marketingu i wielu innych.
Tak, proszę wtedy o kontakt telefoniczny, ale z reguły wykonuję tłumaczenia do 24h
Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego i polskiego. Szkołę dla tłumaczy ukończyłem w Düsseldorfie przy IHK przed komisją egzaminacyjną w roku 2009. Kilka lat później, po powrocie ze Szwajcarii zaprzysiężyłem się w Sądzie Wojewódzkim w Düsseldorfie i jestem wpisany na listę tłumaczy przysięgłych w Ministerstwie Sprawiedliwości Kraju Związkowego Nadrenii Północnej-Westfalii pod numerem: 316E-6.4538.
Format dokumentów może być dowolny, ale najbardziej preferuję format PDF.
Tłumaczenia przysięgłe, to 95% moich zleceń.
Zgodnie z Ogólnym Rozporządzeniem o Ochronie Danych RODO, wszelkie dane osobowe są chronione. Zapewniam, że wszystkie dane osobowe zawarte w dokumentach są traktowane poufnie i że dostęp do nich mają tylko osoby upoważnione.
Tłumacz przysięgły: W Niemczech przysięgli tłumacze są oficjalnie mianowani przez sąd i mają obowiązek zachowania tajemnicy zawodowej. Wszystkie informacje, które przysięgły tłumacz otrzymuje w trakcie swojej pracy, są objęte tajemnicą zawodową.
Bezpieczeństwo informacji: stosowane są odpowiednie środki bezpieczeństwa, aby zapobiegać nieautoryzowanemu dostępowi do tłumaczonych dokumentów. Obejmuje to zarówno zabezpieczenia fizyczne (np. zamki, sejfy), jak i cyfrowe (np. szyfrowanie danych).
Procedury wewnętrzne: wdrażane są wewnętrzne procedury mające na celu ochronę poufności dokumentów, takie jak polityka prywatności, szkolenia z zakresu bezpieczeństwa informacji dla pracowników.
Proces tłumaczenia
1. Bezpłatna wycena
Prześlij tekst do przetłumaczenia i oczekuj na wycenę
2. Zaakceptuj tłumaczenie
Zaakceptuj cenę i czas tłumaczenia
3. Tłmaczymy
Ekspert zajmie się tłumaczeniem
4. Akceptacja tłumaczenia
Po ukończeniu tłumaczenia otrzymasz informację o pobraniu plików